comsc-2
KATEGORI N icon-pencil-edit BUAT LAPAK

JUAL Jasa Terjemahan Inggris - Indonesia & Indonesia - Inggris

profile picture
Moderator Kaskus #1

Jasa Terjemahan Inggris - Indonesia & Indonesia - Inggris

Layanan Editing dan Penerjemahan Bumi Bahasa



Layanan Penerjemahan/Editing Januari 2016
1. Email materi yang akan digarap untuk analisis dari pihak saya, nanti akan saya reply dengan penjelasan apakah dokumen tersebut akan saya kerjakan atau tidak saya kerjakan.
2. Email ke bumi_bahasa@yahoo.com

CALL/SMS ME NOW: 0859-7492-5344
ADD MY FACEBOOK: https://www.facebook.com/bumi.bahasa

Harga Jasa
editing/translation fee: 50000 rupiah / 250 words. (job kebut = 200.000 / 250 words)
Tiap 250 words dihitung 1 halaman

Mengingat kesibukan saat ini karena mostly waktunya habis di mengajar, maka:
Lama Pengerjaan
· 1 halaman = 2 hari (misal: Diterima Senin – Selesai Rabu)
· 2 halaman = 4 hari (misal: Diterima Senin – Selesai Jumat)
· 3 halaman = 6 hari dan seterusnya
· 10 halaman = 20 hari dan seterusnya
· 100 halaman = 200 hari
Bila sudah selesai lebih cepat dari prakiraan waktu, tentunya akan segera dikirimkan.

Ukuran kertas : A4 (21 x 29,7 cm)
Margin (atas, bawah, kiri, kanan) : 2,5 cm
Huruf : Arial
Ukuran huruf : 12 points
Jarak antarbaris : Dobel

Format di atas menghasilkan rata-rata 250 kata bahasa Indonesia per halaman.
Tarif Normal Penerjemahan saat ini adalah 152 ribu per halaman dan itu belum termasuk naskah yang dikenai biaya tambahan. Maka jelas rate saya jauh lebih terjangkau.
Naskah dokumen hukum, kedokteran, teknik, dll termasuk naskah berbiaya tambahan. Info tarif umum dan lain sebagainya mengenai ini bisa dilihat, dibaca dengan baik di
http://www.hpi.or.id/acuan-tarif-penerjemahan

TIPS TIPS
Tips 1: hitung dulu jumlah katanya sebelum mengirimkan, sehingga bisa hitung feenya dan apabila saya setujui dapat silakan lakukan pembayarannya.

Tips 2: Saya spesialisasi penerjemahan lebih ke tulisan pendidikan, bisnis (MBA), dan Ekonomi Pembangunan.

Tips 3: Tugas berupa kontrak biasanya dengan bahasa hukum, kalau bahasa terlalu spesifik seperti bahasa hukum mungkin akan sulit, Lebih Baik KE PENERJEMAH TERSUMPAH bila masuk kategori DOKUMEN SANGAT PENTING. Tapi kalau topik cukup umum, biasa saja dan tidak termasuk kategori dokumen luar biasa penting. silakan saja ke saya.
profile picture
Moderator Kaskus #2
sundul pertama hari Jum'at .. emoticon-Kiss
profile picture
Moderator Kaskus #3
sundul kedua hari Jumat emoticon-Kiss

Terjemahan dokumen nikahan orang filipina ama indo emoticon-Ngakak
profile picture
Moderator Kaskus #4
sundul pertama hari Sabtu emoticon-Kiss
profile picture
Moderator Kaskus #5
Sundul pertama hari Minggu emoticon-Kiss

profile picture
Moderator Kaskus #6
Sundul Pertama Hari Senin emoticon-Matabelo
profile picture
Moderator Kaskus #7
sundul kedua hari senin emoticon-Ngakak

Terjemahan Ekonomi setengah halaman emoticon-Sorry
profile picture
Moderator Kaskus #8
Ah terjemahan .. dimanakah kau berada? emoticon-Ngakak
profile picture
Moderator Kaskus #9
Sundul Pertama hari Rabu ...emoticon-Blue Guy Cendol (L)
profile picture
Moderator Kaskus #10
sundul pertama hari Kamis emoticon-Kiss
profile picture
Moderator Kaskus #11
Sundul hari Jumat emoticon-Ngakak

Proyek Essay 3000 kata emoticon-Takut
profile picture
Moderator Kaskus #12
sundul hari Sabtu emoticon-Ngakak
profile picture
Moderator Kaskus #13
Sundul Senin .. Terjemahan arsitek 2 halaman beres lumayan ribet .. emoticon-Ngakak
profile picture
Moderator Kaskus #14
sundul Senin emoticon-Ngakak
profile picture
Moderator Kaskus #15
sundul selasa ... emoticon-Kiss
profile picture
Moderator Kaskus #16
sundul rabu emoticon-Ngakak
profile picture
Moderator Kaskus #17
sundul Kamis emoticon-Ngakak
profile picture
Moderator Kaskus #18
Terjemahan Komputasi Awan 9 halaman selesai ...

Ayo siapa lagi .. emoticon-Blue Guy Cendol (L)
profile picture
Moderator Kaskus #19
sundul Rabu ... emoticon-Matabelo
profile picture
Moderator Kaskus #20
Sundul Jumat. emoticon-Ngakak

Kamis kemarin. Komputasi Awan 8 slide selesai.