Jasa Terjemah bahasa Jepang ke bahasa Indonesia dan Sebaliknya
Saya membuka jasa terjemah dari bahasa Jepang ke bahasa Indonesia dan sebaliknya nih, gans. 
Kategori terjemah
- Majalah (Fashion, Otomotif, Hobby, dll)
- Novel
- Komik
- Cerpen
- Lirik lagu, dll
Ketentuan
- Agan mengirimkan naskah dalam bentuk fisik (majalah, buku dll) atau bentuk digital (format doc, docx, atau pdf) kepada saya
- Kalau dalam bentuk fisik, akan saya estimasikan menjadi berapa halaman full-text dalam ukuran A4, border 4-4 3-3, ukuran font 12, spasi 1.5
- Hasil terjemah (bahasa Indonesia) dalam bentuk digital (doc, docx, atau pdf), dikirimkan via email.
I. Sub-rules 1
- Kalau agan ingin tau hasil terjemah setiap harinya, agan akan saya hubungi dan saya kirimkan hasilnya
- Jika agan belum puas, bisa saya koreksi kembali hasil terjemahnya dihari itu juga
- Jika agan puas dengan hasilnya, silahkan melunasi biaya jasa sesuai tarif dihari itu juga
- Hari berikutnya sama seperti diatas
II. Sub-rules 2
- Kalau agan hanya ingin hasil terjemah keseluruhan (DP 20% minimal Rp50.000), jika sudah selesai, saya akan hubungi agan dan mengirimkan hasil terjemah
- Jika agan belum puas, bisa saya koreksi kembali hasil terjemahnya (waktu tergantung banyaknya koreksi)
- Jika sudah selesai akan saya hubungi dan kirimkan kembali hasil fix-nya dan agan puas dengan hasilnya, silahkan melunasi biaya jasa sesuai tarif.
Estimasi waktu terjemah
- Secepat mungkin AS SOON AS POSSIBLE
Tarif
- Rp50.000/halaman jadi dari naskah asli (konversi menjadi halaman full-text ukuran A4, border 4-4 3-3, ukuran font 12, spasi 2)
- Tambah furigana (Itu loh, gan. Huruf hiragana kecil diatas huruf kanji
) charge Rp.10.000/halaman
- Tambah cara baca (huruf romaji/latin) charge Rp10.000/halaman
JIKA BANYAK, TARIF BISA NEGO SAMPAI DEAL
Daripada jasa terjemah tersumpah kan mahal sekitar 200ribuan rupiah perhalaman jadi.
hehe
Contact Person
WhatsApp ONLY
08586-191919-7
Kalo ada yang mau beli hasil terjemahnya juga bisa

Kategori terjemah
- Majalah (Fashion, Otomotif, Hobby, dll)
- Novel
- Komik
- Cerpen
- Lirik lagu, dll
Ketentuan
- Agan mengirimkan naskah dalam bentuk fisik (majalah, buku dll) atau bentuk digital (format doc, docx, atau pdf) kepada saya
- Kalau dalam bentuk fisik, akan saya estimasikan menjadi berapa halaman full-text dalam ukuran A4, border 4-4 3-3, ukuran font 12, spasi 1.5
- Hasil terjemah (bahasa Indonesia) dalam bentuk digital (doc, docx, atau pdf), dikirimkan via email.
I. Sub-rules 1
- Kalau agan ingin tau hasil terjemah setiap harinya, agan akan saya hubungi dan saya kirimkan hasilnya
- Jika agan belum puas, bisa saya koreksi kembali hasil terjemahnya dihari itu juga
- Jika agan puas dengan hasilnya, silahkan melunasi biaya jasa sesuai tarif dihari itu juga
- Hari berikutnya sama seperti diatas

II. Sub-rules 2
- Kalau agan hanya ingin hasil terjemah keseluruhan (DP 20% minimal Rp50.000), jika sudah selesai, saya akan hubungi agan dan mengirimkan hasil terjemah
- Jika agan belum puas, bisa saya koreksi kembali hasil terjemahnya (waktu tergantung banyaknya koreksi)
- Jika sudah selesai akan saya hubungi dan kirimkan kembali hasil fix-nya dan agan puas dengan hasilnya, silahkan melunasi biaya jasa sesuai tarif.

Estimasi waktu terjemah
- Secepat mungkin AS SOON AS POSSIBLE
Tarif
- Rp50.000/halaman jadi dari naskah asli (konversi menjadi halaman full-text ukuran A4, border 4-4 3-3, ukuran font 12, spasi 2)
- Tambah furigana (Itu loh, gan. Huruf hiragana kecil diatas huruf kanji

- Tambah cara baca (huruf romaji/latin) charge Rp10.000/halaman
JIKA BANYAK, TARIF BISA NEGO SAMPAI DEAL
Daripada jasa terjemah tersumpah kan mahal sekitar 200ribuan rupiah perhalaman jadi.

Contact Person
WhatsApp ONLY
08586-191919-7
Yang selesai diterjemah
Kalo ada yang mau beli hasil terjemahnya juga bisa
